The GazettE / NIL
藝人:the GazettE
專輯:NIL
編號:GUT2279
發行日:2009.07.31
the GazettE兼具狂爆與纖細的新視覺系劃時代異端樂團
主流出道首張專輯 NIL 風光打入公信榜第四位!
瘋狂不羈優雅至上的樂團異端兒‧完全顛覆主流樂壇經典震撼絕作
收錄「Cassis」、「SHADOW VI II I」、「SILLY GOD DISCO」、「体温」
若在21世紀中選出最具劃時代意義的新視覺系樂團,the GazettE絕對是眾多樂迷心中的不二人選!無論在音樂、演奏、表演及裝扮上,the GazettE從獨立樂團時期就自成一格獨領風騷,直到2006年推出首張主流出道專輯《NIL》,無疑為頹靡的日本樂壇投下核爆級的震撼彈!
收錄長達7分鐘的經典抒情曲《Cassis》,the GazettE在《NIL》專輯中自豪而完整地展現他們已臻成熟的樂曲作品,《Bath Room》、《D.L.N》、《体温》等抒情曲無論是旋律、編曲、SOLO、歌詞等,營造出的憂傷氛圍都一再深深打動人心,成為樂迷心中永恆的催淚經典。《Nausea & Shudder》、《SHADOW VI II I》、《DISCHARGE》等激烈樂曲則保有他們獨立時期的力量、精神與速度,加上越發精湛的鼓技與琴藝,令人大呼過癮!《溫熱之雨與粗澀熱情》與《SILLY GOD DISCO》則運用了the GazettE早期拿手的歌謠及復古曲風,讓專輯音樂性更顯豐富。《NIL》字義上雖是虛無,專輯卻包含了the GazettE所有多面性的的音樂表現,更是他們以音樂正式向世人宣戰的初試啼聲!
眾所待望的首張專輯《NIL》登上日本公信榜第四位之後,the GazettE正式以英文為團名,並且捨棄他們沿用多年的團名副標題「大日本異端芸者」。因為他們早已不是視覺系樂團的異端,《NIL》專輯推出後接連成功征服日本武道館與多場歐洲演唱會,the GazettE王道稱霸日本樂壇的傳說,就此展開。
☆★ Song List
1. THE END
2. Nausea & Shudder
3. BATH ROOM
4. Maggots
5. 溫熱之雨與粗澀熱情
6. D.L.N
7. SHADOW VI II I
8. BARETTA
9. Cassis
10. SILLY GOD DISCO
11. DISCHARGE
12. 体温
2009年7月15日 星期三
訂閱:
張貼留言 (Atom)
哇
回覆刪除真是太感謝風雲了
怎麼少了DIM @@??
轉載了喔
回覆刪除真的再次謝謝你們
真的很謝謝你們
辛苦你們了
我三張全包啦`
http://blog.yam.com/thankyoumyv/article/22731475
回覆刪除這篇也轉載囉
感謝你們!辛苦了~
等好久了!!!
回覆刪除GAZE萬歲!!!
風雲萬歲!!!
呀!!終於等到了!
回覆刪除謝謝風雲的努力!
在下三張都包啦!XD
我來這邊留這一篇沒有筆戰的意思
回覆刪除可是我真的有點看不過去
希望風雲可以改這篇新聞稿
1。「主流出道」首張專輯 NIL 風光打入公信榜第四位!
2。眾所待望的首張專輯《NIL》堂登上日本公信榜第四位之後,the GazettE正式以英文為團
名,「並且捨棄他們沿用多年的團名副標題「大日本異端芸者」。因為他們早已不是視覺系樂團
的異端」,《NIL》專輯推出後接連成功征服日本武道館與多場歐洲演唱會,the GazettE王道
稱霸日本樂壇的傳說,就此展開。
框起來的部分...是錯誤的
主流出道的部分
現在the GazettE在日本的作品發行是與king records合作的...這個風雲唱片一定知道
以發售及宣傳方式的確是主流的樣子沒錯
可是the GazettE本人則說他們是地下樂團
以事務公司來說也的確是地下樂團沒錯!!!!
日本的詳細介紹視覺系的網站裡有the GazettE資料的也都還是寫是地下樂團...
還有維基百科等等也是
メジャー通流で音源をリリースしているが、正式にメジャーデビューを果たしているわけでな
いとのこと。
↑雖然是主流的發售方式,卻不是正式的主流出道 的意思。by日本維基百科
如果可以的話希望風雲加上[發售方式主流化]之類的字樣來區分
台灣人普遍以為她們已經不是地下樂團...(應該說日本人也有些人這樣誤以為)
但是the GazettE本人強調過他們是地下樂團!!!!所以拜託了!!!
至於「並且捨棄他們沿用多年的團名副標題「大日本異端芸者」。因為他們早已不是視覺系樂團
的異端」部分
Ruki曾經在雜誌上面說過他們會改名字是因為她們的音樂方向改變
以前大日本異端芸者ガゼット是自虐性的歌詞
ガゼット時代的歌詞是像普通人寫的樣子
the GazettE則是像是要訴說甚麼的歌詞...這些都是Ruki說過的
而且the只是強調GazettE(從以前到現在包括異端)的用意!!!!
還有FAN CLUB的名字HERESY的意思也就是異端喔!!
他們沒有捨棄...應該說是進化!!!!!!!!
麻煩風雲改這篇新聞稿!!!
哇~六樓的大大好用心喔!
回覆刪除再次謝謝風雲~
我轉載囉!
本篇文章引用自此
回覆刪除你好
回覆刪除看了您們的回復
我還是覺得一開始就先講清楚比較好
畢竟日本目前的現狀是這個樣子...
可能我比較固執吧...
我知道風雲您們也有您們的考量
風雲想讓大眾認識the GazettE這個出發點很好
但如果消費者認識之後發現跟當初了解的不同
他們會錯亂的吧...
至於"抜け出す"這詞
每個人對日文有不同翻譯方式
抜け出す的確有脫離的意思
但也有超前、超越的意思...
我是覺得就算風雲想翻譯成是脫離的意思...
最後的解釋方式也不該是「捨棄」這個詞彙...
以上是我的個人見解...
希望風雲可以參考
樓上的很吹毛求疵喔,風雲的回答應該很清楚了吧!小弟感覺不出會有樓
回覆刪除上的顧慮呀,重點應該是要讓好音樂讓更多人知道,而不是在這作些無病
呻吟的爭執吧?
風雲辛苦了~!!!!
回覆刪除真的很努力!!
我們都看到了︿︿真的很棒~(拇指)
謝謝風雲=ˇ=b
風雲辛苦了
回覆刪除三篇都轉走囉
謝謝
我支持六樓大大的說法.
回覆刪除我覺得雖然顧及媒體以及大眾而附上了大日本異端芸者, 但正確性也很重要.
翻譯就是有這種壞處, 每個人每個人見解不同而造成差異.
也要考慮到不懂日文的大眾在一開始要如何稱呼他們, 然後還要接受各方的批評指教.
尤其V系飯都很仔細的檢視台壓.
唉, 風雲好難做人啊...
我太感動了
回覆刪除真的很謝謝風雲
一定會支持的..
給ikur
回覆刪除你覺得我吹毛求疵也沒關係
可是我和我的日本飯朋友提到這件事情後
每個人都滿火大的
這是歷飯的堅持
的確音樂是要支持才是最重要
或許你只是想聽到好音樂
但是我們不只是音樂連團員的性格都是付出性命的在愛他們
只要是團員所說出的話我們就會相信他們
我知道我很偏激
但我覺得你並沒有資格說這是無病的呻吟
是阿是阿ˇ
回覆刪除Alice Nine的將也說過
視覺系之所以會不一樣
就是因為樂迷與樂團之間不同於一般的緊密連繫
我們不只是愛外表愛音樂
而是跟他們在一起的ˇ