tag:blogger.com,1999:blog-7731867685846454797.post2945810141435767372..comments2023-06-03T17:15:17.293+08:00Comments on GUTS RECORDS JPOP OFFICIAL BLOG: Merry《M.E.R.R.Y.》2007.12.07 release!!風雲東洋http://www.blogger.com/profile/01853596355656767094noreply@blogger.comBlogger10125tag:blogger.com,1999:blog-7731867685846454797.post-17799345577207471342007-12-09T23:29:44.000+08:002007-12-09T23:29:44.000+08:00啊啊~~真的引進啦~~超開心的!!!
竟然還有送限量海報~~要趕快去買哪~~
這次的專輯真的很好聽哪...啊啊~~真的引進啦~~超開心的!!!<br><br />竟然還有送限量海報~~要趕快去買哪~~<br><br />這次的專輯真的很好聽哪~~>▽<<br><br />(↑這人已經快把日版聽爛了~*汗笑*~)赩noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7731867685846454797.post-75801695920608092412007-11-25T13:44:52.000+08:002007-11-25T13:44:52.000+08:00打太快手誤
是普希金才對真對不起m<_ _>m(掌嘴謝罪)打太快手誤<br><br />是普希金才對真對不起m<_ _>m(掌嘴謝罪)有誠http://blog.yam.com/yuyainanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7731867685846454797.post-74691559810303734362007-11-25T13:34:50.000+08:002007-11-25T13:34:50.000+08:00嗯...應該嗎...
先請問您知道哪個是金哪個是鷄?
我也知道上面那兩個字元的意思阿
只是覺得跟歌詞...嗯...應該嗎...<br><br />先請問您知道哪個是金哪個是鷄?<br><br />我也知道上面那兩個字元的意思阿<br><br />只是覺得跟歌詞很不對盤所以才覺得奇怪想來求證一下<br><br />想要照字面怎麼不翻成鷄金呢 (笑)<br><br />再者ガラさん的歌曲名是コックドール.ママ<br><br />這麼直接的話為何要省略呢??<br><br /><br><br /><br><br />還有同學你說的那個不是起源自Le Coq d\\\'Or コック.ドール嗎?<br><br />是俄國文學家普金西的作品 金雞<br><br />但是故事內容跟歌詞好像也沒有什麼關係<br><br />去查了一下日方的用法幾乎是dor\\\'e耶<br><br />不好意思我跟拉丁語系不太熟<br><br />我只知道一個重點就是金雞這個翻譯跟歌詞極不對盤<br><br />所以才想請問而已沒有什麼其他意思w<br><br />給工作人員添麻煩真是不好意思<br><br />佔了那麼多版面m<_ _>m有誠http://blog.yam.com/yuyainanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7731867685846454797.post-76327359901587030572007-11-24T18:35:39.000+08:002007-11-24T18:35:39.000+08:00コックドール應該是等於Coq d'Or
Coq d'Or為法文 而英文意思應該是Go...コックドール應該是等於Coq d'Or<br><br />Coq d'Or為法文 而英文意思應該是Gold Cock<br><br />Gold Cock在中文意思就是金雞<br><br />如果有誤 請再指正<br>sa77119noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7731867685846454797.post-60188625680743617072007-11-23T15:17:02.000+08:002007-11-23T15:17:02.000+08:00啊, 我也很好奇!!
因為翻遍字典都找不到耶
請問語源是?啊, 我也很好奇!!<br><br />因為翻遍字典都找不到耶<br><br />請問語源是?Akinohttp://blog.yam.com/user/makihidex.htmlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7731867685846454797.post-62035498647690835002007-11-23T15:08:31.000+08:002007-11-23T15:08:31.000+08:00我也想知道翻成金雞媽媽的理由是......我也想知道翻成金雞媽媽的理由是......有誠http://blog.yam.com/yuyainanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7731867685846454797.post-24572234575846268762007-11-23T15:03:05.000+08:002007-11-23T15:03:05.000+08:00我可以請問一下為何要翻成金雞媽媽的理由嗎...請回答我,謝謝我可以請問一下為何要翻成金雞媽媽的理由嗎...請回答我,謝謝reneeraynoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7731867685846454797.post-16185614702877144062007-11-22T15:54:55.000+08:002007-11-22T15:54:55.000+08:00對不起請問不是跟日版一樣紙盒包裝吧
那好麻煩喔.............
不過還是謝謝風雲如此的支持...對不起請問不是跟日版一樣紙盒包裝吧<br><br />那好麻煩喔.............<br><br />不過還是謝謝風雲如此的支持羊台壓!!!!<br><br />這次好快阿>_@!!真令人高興有誠http://blog.yam.com/yuyainanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7731867685846454797.post-12526273966838755102007-11-22T14:46:15.000+08:002007-11-22T14:46:15.000+08:00感謝風雲代理~
這次有初回DVD耶!!!!
期待羊的到來~(心)
不知道這次有沒有特典呢??(期待)...感謝風雲代理~<br><br />這次有初回DVD耶!!!!<br><br />期待羊的到來~(心)<br><br />不知道這次有沒有特典呢??(期待)<br><br /><br>miyavi1215noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7731867685846454797.post-15968073173743709952007-11-22T11:46:23.000+08:002007-11-22T11:46:23.000+08:00讚啊!!這次有初回DVD了!!!(頭香!?)讚啊!!這次有初回DVD了!!!(頭香!?)鵺noreply@blogger.com